SailfishOS using app in emulator basics/pl: Difference between revisions

From Qt Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
[[Category:SailfishOS_Polish::Introduction_tutorial_Polish]]
[[Category:SailfishOS_Polish::Introduction_tutorial_Polish]]


[toc align_right="yes" depth="2"]
[toc align_right="yes" depth="2"]


[[:SailfishOS_using_app_in_emulator_basics|English]] | '''Polski'''
[[:SailfishOS_using_app_in_emulator_basics|English]] | '''Polski'''


''''_<br />Artykuł jest 3 częscią &quot;Kursu wprowadzającego&amp;quot;:/wiki/Category:SailfishOS_Polish::Introduction_tutorial_Polish.<br />&quot;&lt; Idź do części 2&amp;quot;:/wiki/SailfishOS_first_application_Polish ||| &quot;Idź do części 4 &gt;&quot;:/wiki/SailfishOS_code_walkthrough_Polish<br />''''_
''''_<br />Artykuł jest 3 częscią "Kursu wprowadzającego":/wiki/Category:SailfishOS_Polish::Introduction_tutorial_Polish.<br />"< Idź do części 2":/wiki/SailfishOS_first_application_Polish ||| "Idź do części 4 >":/wiki/SailfishOS_code_walkthrough_Polish<br />''''_


= Używanie aplikacji w systemie SailfishOS =
= Używanie aplikacji w systemie SailfishOS =
Line 11: Line 11:
SailfishOS oparty jest o dotykowy interfejs graficzny, w tym artykule zostanie przedstawiony sposób kontrolowania SailfishOS w emulatorze - dla szczegółowego opisu zajrzyj tutaj: UX framework
SailfishOS oparty jest o dotykowy interfejs graficzny, w tym artykule zostanie przedstawiony sposób kontrolowania SailfishOS w emulatorze - dla szczegółowego opisu zajrzyj tutaj: UX framework


Istnieja dwa typy 'gestów' w SailfishOS - &quot;przyciągnięcia&amp;quot;(pulls) to gesty wykonywane w obrembie ekranu; &quot;odepchnięcia&amp;quot;(pushes) to te które zaczynają się poza ekranem. Gesty można wybrazić sobie jako prouszanie krawędzi ekranu poprzez &quot;pchanie&amp;quot; lub &quot;przyciąganie&amp;quot; go.
Istnieja dwa typy 'gestów' w SailfishOS - "przyciągnięcia"(pulls) to gesty wykonywane w obrembie ekranu; "odepchnięcia"(pushes) to te które zaczynają się poza ekranem. Gesty można wybrazić sobie jako prouszanie krawędzi ekranu poprzez "pchanie" lub "przyciąganie" go.


''Hint: Pchnięcia są dosyć trudne do zasymulowania w emulatorze przy użyciu myszki, ponieważ w zasadzie zaczynają sie przy samej krawędzi okna, dlatego niektórzy użykownicy wolą wyłączyć integracje myszy w VirtualBox(naciśnij Host+ &quot;I&amp;quot; lub użyj menu maszyny), aby ułatwić symulowanie tego gestu.''
''Hint: Pchnięcia są dosyć trudne do zasymulowania w emulatorze przy użyciu myszki, ponieważ w zasadzie zaczynają sie przy samej krawędzi okna, dlatego niektórzy użykownicy wolą wyłączyć integracje myszy w VirtualBox(naciśnij Host+ "I" lub użyj menu maszyny), aby ułatwić symulowanie tego gestu.''


== Ściągane Menu(Pulley Menu) ==
== Ściągane Menu(Pulley Menu) ==
Line 21: Line 21:
== Zagnieżdżone Strony(Nested Pages) ==
== Zagnieżdżone Strony(Nested Pages) ==


Element &quot;Show Page 2&amp;quot; ściaganego menu przenisie Cię do następnej strony. Wybór elementu może być wykonany na 2 sposoby
Element "Show Page 2" ściaganego menu przenisie Cię do następnej strony. Wybór elementu może być wykonany na 2 sposoby


przeciagnij ściagane menu w dół, do momentu aż wybrany element zostanie podświetlony, nastepnie puść lewy klawisz myszy, aby aktywować wybór<br />[[Image:http://i.imgur.com/KB3B8uu.png|img 2]]
przeciagnij ściagane menu w dół, do momentu aż wybrany element zostanie podświetlony, nastepnie puść lewy klawisz myszy, aby aktywować wybór<br />[[Image:http://i.imgur.com/KB3B8uu.png|img 2]]
Line 37: Line 37:
Możesz dostać się do przestrzeni domowej i zobaczyć aktywną okładkę aplikacji, którą właśnie skompilowałeś, poprzez pchnięcie aplikacji od boku(pamiętaj, że pchnięcia w symulatorze wykonujesz przy samej krawędzi okna).<br />[[Image:http://i.imgur.com/h5vF6rd.png?1|img 5]]
Możesz dostać się do przestrzeni domowej i zobaczyć aktywną okładkę aplikacji, którą właśnie skompilowałeś, poprzez pchnięcie aplikacji od boku(pamiętaj, że pchnięcia w symulatorze wykonujesz przy samej krawędzi okna).<br />[[Image:http://i.imgur.com/h5vF6rd.png?1|img 5]]


Ta aplikacja pokazuje &quot;My Cover&amp;quot; jako wizualna reprezentacje i dostarcza przyciski Play i Pause dla opisu przykładowych akcji.
Ta aplikacja pokazuje "My Cover" jako wizualna reprezentacje i dostarcza przyciski Play i Pause dla opisu przykładowych akcji.


Przeciągnij po okładce z lewej do prawej aby uzyskać dostęp do akcji po lewej stronie; analogicznie dla akcji po prawej stronie.
Przeciągnij po okładce z lewej do prawej aby uzyskać dostęp do akcji po lewej stronie; analogicznie dla akcji po prawej stronie.
Line 49: Line 49:
2. W oknie aplikacji pchnij od góry<br />[[Image:http://i.imgur.com/00rAHJX.png?1|close app a]]
2. W oknie aplikacji pchnij od góry<br />[[Image:http://i.imgur.com/00rAHJX.png?1|close app a]]


3. Możesz równieź zamknąć program bezpośednio poprzez QtCreator wykorzystująć przycisk stop.<br />''''_<br />Article is part 3 of &quot;Introduction Tutorial&amp;quot;:/wiki/Category:SailfishOS_Polish::Introduction_tutorial_Polish.<br />&quot;&lt; Go To Part 2&amp;quot;:/wiki/SailfishOS_first_application ||| &quot;Go To Part 4 &gt;&quot;:/wiki/SailfishOS_code_walkthrough<br />''''_
3. Możesz równieź zamknąć program bezpośednio poprzez QtCreator wykorzystująć przycisk stop.<br />''''_<br />Article is part 3 of "Introduction Tutorial":/wiki/Category:SailfishOS_Polish::Introduction_tutorial_Polish.<br />"< Go To Part 2":/wiki/SailfishOS_first_application ||| "Go To Part 4 >":/wiki/SailfishOS_code_walkthrough<br />''''_

Revision as of 06:43, 25 February 2015


[toc align_right="yes" depth="2"]

English | Polski

'_
Artykuł jest 3 częscią "Kursu wprowadzającego":/wiki/Category:SailfishOS_Polish::Introduction_tutorial_Polish.
"< Idź do części 2":/wiki/SailfishOS_first_application_Polish ||| "Idź do części 4 >":/wiki/SailfishOS_code_walkthrough_Polish
'
_

Używanie aplikacji w systemie SailfishOS

SailfishOS oparty jest o dotykowy interfejs graficzny, w tym artykule zostanie przedstawiony sposób kontrolowania SailfishOS w emulatorze - dla szczegółowego opisu zajrzyj tutaj: UX framework

Istnieja dwa typy 'gestów' w SailfishOS - "przyciągnięcia"(pulls) to gesty wykonywane w obrembie ekranu; "odepchnięcia"(pushes) to te które zaczynają się poza ekranem. Gesty można wybrazić sobie jako prouszanie krawędzi ekranu poprzez "pchanie" lub "przyciąganie" go.

Hint: Pchnięcia są dosyć trudne do zasymulowania w emulatorze przy użyciu myszki, ponieważ w zasadzie zaczynają sie przy samej krawędzi okna, dlatego niektórzy użykownicy wolą wyłączyć integracje myszy w VirtualBox(naciśnij Host+ "I" lub użyj menu maszyny), aby ułatwić symulowanie tego gestu.

Ściągane Menu(Pulley Menu)

Patrząc na ekran włączonej aplikacji, zwróć uwagę na poświate przy górnej krawędzi ekranu. Informuje ona o istnienu ściąganego menu, które może być odkryte przy pomocy pociągnięcia w dół poświaty w dół.
img 1

Zagnieżdżone Strony(Nested Pages)

Element "Show Page 2" ściaganego menu przenisie Cię do następnej strony. Wybór elementu może być wykonany na 2 sposoby

przeciagnij ściagane menu w dół, do momentu aż wybrany element zostanie podświetlony, nastepnie puść lewy klawisz myszy, aby aktywować wybór
img 2

lub przeciągnij ściagane menu całkiem w dół, tak aby całe się rozwineło i kliknij w wybrany element.
img 3

Po przejściu na 2 stronę zwróć uwagę na znaczniki w lewym górnym rogu. Oznaczają one poziom zagnieżdżenia.
img 4

Aby wrócić do strony poprzedniej(pierwszej) możesz:
* przeciągnij z lewaj krawędzi do prawek gdziekolwiek na ekranie.
* przeciągnij z lewej do prawej na nagłówku strony(przydatne w momencie gdy strona wymaga obsługi innych dotykowych funkcjonalności)
* dotknij świecący znacznik strony w lewym górnym rogu

Aktywna Okładka(Active Cover)

Aplikacje uruchomione w tle mają tzw okładki, które udostępniają wizualne podsumowanie aplikacji, a także umożliwiają interakcje z aplikacją. Elementy te wyświetlane są w przestrzeni domowej(home area).

Możesz dostać się do przestrzeni domowej i zobaczyć aktywną okładkę aplikacji, którą właśnie skompilowałeś, poprzez pchnięcie aplikacji od boku(pamiętaj, że pchnięcia w symulatorze wykonujesz przy samej krawędzi okna).
img 5

Ta aplikacja pokazuje "My Cover" jako wizualna reprezentacje i dostarcza przyciski Play i Pause dla opisu przykładowych akcji.

Przeciągnij po okładce z lewej do prawej aby uzyskać dostęp do akcji po lewej stronie; analogicznie dla akcji po prawej stronie.

Zatrzymywanie aplikacji

Istnieje co najmniej kilka sposobów na wyłączanie aplikacji, najbardziej typowe to:

1. W przestrzeni domowej naciśnij i przytyrzmaj aplikacje dopóki okładka nie zniknie i w jej miejsce pokaże się przycisk do zamknięcia - następnie kliknij w przycisk.
close app a

2. W oknie aplikacji pchnij od góry
close app a

3. Możesz równieź zamknąć program bezpośednio poprzez QtCreator wykorzystująć przycisk stop.
'_
Article is part 3 of "Introduction Tutorial":/wiki/Category:SailfishOS_Polish::Introduction_tutorial_Polish.
"< Go To Part 2":/wiki/SailfishOS_first_application ||| "Go To Part 4 >":/wiki/SailfishOS_code_walkthrough
'
_